光荣之路1957

战争片美国1957

主演:柯克·道格拉斯  拉尔夫·米克  阿道夫·门吉欧  乔治·麦克雷迪  韦恩·莫瑞斯  理查德·安德森  乔·托克尔  克里斯蒂安妮·库布里克  Jerry Hausner  Peter Capell  埃米尔·迈耶  伯特·弗里德  Kem Dibbs  蒂莫西·凯瑞  Fred Bell  Paul Bös  赫伯特埃利斯  詹姆斯·B·哈里斯  

导演:斯坦利·库布里克

播放地址

 剧照

光荣之路1957 剧照 NO.1光荣之路1957 剧照 NO.2光荣之路1957 剧照 NO.3光荣之路1957 剧照 NO.4光荣之路1957 剧照 NO.5光荣之路1957 剧照 NO.6光荣之路1957 剧照 NO.13光荣之路1957 剧照 NO.14光荣之路1957 剧照 NO.15光荣之路1957 剧照 NO.16光荣之路1957 剧照 NO.17光荣之路1957 剧照 NO.18光荣之路1957 剧照 NO.19光荣之路1957 剧照 NO.20
更新时间:2023-09-16 10:41

详细剧情

  1916年,第一次世界大战期间的法国,德法两军的战争如火如荼。值此关键时刻,法国陆军将军布洛拉德(Adolphe Menjou 饰)向陆军上尉达克斯(柯克·道格拉斯 Kirk Douglas 饰)率领的部队下了一道命令:不惜一切代价攻下德军占领的安特山。军令如山,即使前方刀山火海,战士们仍拼死向前冲去。结局可想而知,在敌人密集的炮火下,法军冲锋失败,伤亡惨重。为了掩盖自己的指挥失误,布洛拉德抓捕三名无辜士兵作代罪羔羊,以临阵脱逃等罪名将他们判处死刑。为了士兵的利益,达克斯上尉奋力争取,却在这一过程中渐渐看清军官和战争的丑恶……  本片根据汉弗雷·科比(Humphrey Cobb)1935年的小说《光荣之路》改编荣获1959年意大利国家影评人协会银带奖最佳外语片导演奖、1958年芬兰影艺学院奖最佳导演奖。

 长篇影评

 1 ) “光荣之路的尽头是阴森的墓地”

文_发不沾霓

[光荣之路]的主演柯克·道格拉斯在自己的回忆录中写道:“当初看了[光荣之路]的剧本后我就对斯坦利说,‘这是个铁定赚不了钱的片,但我们必须得把它拍出来。’”故事说的是在一战期间,法国与德国之间打得难解难分,一日法军参谋部下令针对德军的要塞“蚁丘”发动一次“不可能的袭击”,结果由于两军战力相差悬殊,法国部队不得不进行撤退,而指挥的将军却以“懦夫、逃兵”作为借口,下令将炮口对向自家人,遭到拒绝之后仍然“挑选”了三名士兵作为他本人昏庸决策的牺牲品。事实正如道格拉斯所言,由于[光荣之路]展示了法国将领的冷血奸诈,法国军方表示了强烈不满,甚至呼吁全欧洲一同抵制这部影片——直到1975年法国人才解除了对[光荣之路]的禁令;瑞士在之后很长的一段时间内也以“污蔑法国军方形象”为由禁止影片在瑞士发行;就连德国也一度迫于法国方面的压力而禁止[光荣之路]出现在柏林电影节上。不过,唱赞歌的人也有——意大利电影人对这部影片追捧有加(他们于1959年将最佳外语片颁给了[光荣之路]),而西班牙的超现实主义大师布努埃尔也曾表示,自己是[光荣之路]的死忠。 百转千折 时间得先回到[杀戮]上映之后。尽管该片在票房上没有什么建树,但在好莱坞圈内却收获了良好的口碑,米高梅当时的总裁多尔·沙里也盯上了库布里克这个潜力无限的新人,经过一番劝诱,沙里成功将“哈里斯-库布里克制片公司”招入麾下。而有了米高梅这个强有力的靠山,库布里克与哈里斯对未来自然是充满了信心,立马思索新片的拍摄方向。 兴许是对战争题材的迷恋加之[恐惧与欲望]的不尽其意,库布里克希望再拍一部战争电影,他想起了高中时期看过的一本小说《光荣之路》,书中对战争的诘问令库布里克着迷。在哈里斯的大力支持下,他们向多尔·沙里提出了[光荣之路]的拍摄计划。但不巧的是,在当时,米高梅所发行的几部战争片都在票房上铩羽而归,沙里哪里敢再接这个烫手的山芋,当即否决了库布里克的提议。 不过逆来顺受向来不是库布里克的风格,他表面上接受了沙里的提议,在米高梅的图书管里挑了本名叫《锁不住的秘密》的小说进行改编,暗地里却继续捣鼓着《光荣之路》的改编工作。到了交稿的当天,库布里克没能完成《锁不住的秘密》的改编不说,更是因私下操作《光荣之路》的事迹败露而被迫同米高梅终止合作关系,再加上多尔·沙里也在人事变动中被解雇,加入米高梅后发生的这一切之于库布里克就好像:辛德瑞拉还未在王子面前试穿水晶鞋,午夜就已经降临。但这反倒令库布里克的思路变得清晰了起来——先全身心投入到《光荣之路》的改编中去再说! 完成改编后,自然是拉赞助的资金,但这也没能难倒从处女作开始就事必躬亲的库布里克,他找来一些朋友扮演法国士兵,以树林为背景拍了张“伪剧照”贴在剧本的封面上,并拿去给联美公司看。联美公司一开始并不是很动心,几番刁难下,[光荣之路]险些胎死腹中,幸好“救世主”柯克·道格拉斯出现了。早在看过[杀戮]之后道格拉斯就为库布里克的才华所折服,与库布里克会面之后,他爽快地答应了合作的事宜,并说出了本文开头的那段话。 嘲讽自由 军队是自由的坟墓,战士们的个性受到约束,原本独立的个体在战争中沦为一个又一个炮灰,比如被安排进行侦察任务的帕里斯下士和被自己人炸死的勒热内,又比如受命突击“蚁丘”的整个团。库布里克是国际象棋的发烧友,在他的[杀戮]里就曾出现过国际象棋的戏份,[光荣之路]里军事法庭黑白格子相间的地板宛若一张棋盘,受审的士兵站在其中便好比任人摆弄的棋子,此等暗示更加深了“被剥夺的自由感”。而[光荣之路]里库布里克对于自由的嘲弄还远不仅于此。在开头布罗拉得将军向米罗将军传达参谋部的决议之时,米罗是有拒绝的自由的,但这拒绝的可能性却因为他没能抵住利荣誉的挑逗而成为泡影。一个类似的场景紧接着出现:米罗对达克斯上校下达偷袭“蚁丘”的命令,虽然达克斯也有选择的自由——接受任务或者被革职,但显然他不愿让别人带着手下去送死,选择之于他也成了虚妄。在战前检阅的桥段里,库布里克着重展现了达克斯凝重而无可奈何的神情,而由达克斯的视角望出去的,尽是蜷缩在战壕里即将赴死的士兵。电影中,荣耀感和责任感都成了谋杀自由的凶手,将领之间的谈笑风生左右着千万人的生死,库布里克对战争的荒谬进行了强有力的控诉。 调侃平等 [光荣之路]里的对比贯穿全片:米罗将军奢华考究的办公室与前线荒蛮泥泞的战场、米罗将军检阅士兵时的轻松昂扬(配乐十分滑稽,米罗就像马戏团表演时的小丑)与达克斯上校检阅时的沉重紧张(在整个过程中只听得见炮弹的爆炸声)、热闹气派的舞会与死刑前士兵所处的牢房……库布里克极力制造反差来展示上、下级之间的不同处境,这种默认的不公正与战争同时进行着,人性中无情、无耻、无赖的一面都经由他的镜头被无限放大。三名士兵分别从三个连中被挑选出来接受审判,而他们被挑选出来的方式可谓讽刺到了极致:一位是以抓阄的方式;一位是因为“不受欢迎”;一位是由于握有上司的把柄。在影片精彩的法庭戏中,台词的设计更是精妙绝伦,把“随便定个罪草草了事”的审判长和辩护律师同“一个比一个冤枉但就是不得不认罪”的被告们之间的对话拍得妙趣横生,好一出黑色幽默。你瞧,就连代表正义与公正的法庭都只是走个过场,[光荣之路]不仅彰显了战争的残酷无情更是把公义人权也踩得粉碎。 挖苦博爱 达克斯上校作为全片绝对的主人公,他的身上兼具理想主义者的浪漫和军人的使命感,所以当他一步步看清这个世界、看清将军们的嘴脸,便也就成为了一个悲剧角色,对这个体制他既不能抽离又难以反抗,他最后对布罗拉得的愤怒咆哮也显得相当无力。在那个他带领部下向“蚁丘”进军的镜头里,柯克·道格拉斯吹着口哨,高举着枪向着目的地进发,但由于军力悬殊最终死伤惨重,这也暗示了他终将倒在理想主义的道路上无法前行,就像在法庭上的那段总结陈词——纵然慷慨激昂有理有据,但下一个镜头库布里克就给到了准备执行死刑的枪手们——直接令达克斯上校为挽救那三名部下所做的一切努力化作乌有。在[光荣之路]里,正义没能得到伸张、同情怜悯没有得到释放,它展现的是一个现实、冷漠、功利的世界,在这里善良被埋没、真实的声音无法传播,所有试图进行的拯救行为都以失败而告终。参谋部的决策是由于受到了压力(所以要将功补过重树军威)或是贪功(所以急功近利获得认可),库布里克的矛头甚至指向了制造舆论压力的整个社会。另外,全片没有出现一个敌人,这种“死亡来自自身”的暗示与库布里克“在恐惧与欲望的驱使下,自己往往将自己送上绝路”的主题也是一脉相承。 毫厘丝忽 库布里克为了追求真实,苦心钻研一战历史以及堑壕战的细枝末节,他随后将自己对战场的理解都搬到了拍摄现场,包括侦查那一段中所看到的飞机残骸,也是库布里克精心设计的“道具”,他说那是为了体现战场的残酷(那架飞机还冒着烟)。此外,为了爆炸的逼真效果,在拍摄爆炸场面时库布里克从来都是质量为先,普通导演一遍即过的爆炸场面,库布里克都要拍到满意为止。此外,库布里克对细节的极致雕琢更是体现在那片搭建出来的“战场”上,就像他在1957年面对《新闻周刊》的采访时说道:“挖好弹坑和壕沟后,我们在那里放置了许多细小的道具——散落在弹坑里的丢弃的枪支、士兵的军装等等。你虽然未必看得见它们,但你能感受到。” 在片中扮演布罗拉得将军的阿道夫·门吉欧曾经说过,“库布里克会成为最优秀的十名导演之一。”[光荣之路]之后,可以说,库布里克已经无限地趋近于这个称号。 刊载于《看电影·午夜场》2014年三月号

 2 ) Sympathy is an act of imitation, and every act of imitation is an act of becoming

代表宗教的牧师并不能给人以救赎,代表法律的战争法庭不能带给士兵以公正,代表利益博弈的条件交换也不能带给公民生还的希望。

真正的有价值的战争电影一定是反战争的,而库布里克这部1957年的非常早期的作品中,其运用的手法超越了曾经反战电影的惯例,《光荣之路》提供了一种连贯、令人信服的尖锐和永恒的人际互动视角。这部电影不再只是声光的组合,而承载了人性的沉重。

我无法忘记影片尾声时Dax 上校在军事法庭上的抗议和愤怒(翻译自腾讯视频版本的《光荣之路》):“我第一次羞耻于作为人类的一员(There are times when I am ashamed to be a member of the human race and this is one such occasion)...我根本没有获得抗诉的机会......人类最崇高的同情心在今天死亡( I can't believe that the noblest impulse in man, his compassion for another, can be completely dead here. ).....昨天的战败不是法国名誉的污点,今天这个法庭才是法兰西的污点( The attack yesterday morning was no stain on the honor of France, but this court-martial is such a stain)...”

整部电影改编自Humphrey Cobb的同名小说,处处充满了讽刺。

首先是对战争的讽刺,正如卡尔·冯·克劳塞维茨(代表作《战争论》)的名言:“战争只是和平政策的延伸” (war is merely an extension of the policies of peace. )这是古今中外一切战争无法摆脱的哲学论证和逻辑悖反。

其次是对人类社会结构的讽刺,《光荣之路》里,世界似乎被残酷地分为领导者和被领导者两端。军官们在一座硕大城堡的华丽的房间厅堂内筹谋他们的狡诈与阴毒,而普通法国男人们则必须奔赴战壕和战场,宛如和平时期的上班族、打工人去办公室或工厂一样。而影片讲述的对Ant Hill的攻击主要是一系列栩栩如生、无情感起伏的炮弹坠落,人们无数次跌落在泥坑里,又无数次爬起,无数次向前,又无数次犹豫着停下,并非呈现出视死忽如归、千夫莫开关的豪情——而好似一个可怕的提醒: 战争的诠释?简单而言,就是要杀死很多被领导者的对社会结构的反复确认的行为。影片在残酷的战场屠杀和宽敞豪华的宫殿舞会之间塑造了生动的视觉对比,在三名士兵被枪决的镜头和两位将军在精致的餐桌上享用早餐的镜头切换间留下令人心痛的空隙。

这两方面的讽刺在本质上又其实是一回事:战争的开始、进展、结束都与被领导者无关,与他们的生命无关,更与他们的灵魂无关——不过是领导者一次次的“和平政策的延伸“ ,这种延伸,就是《光荣之路》里被两位将军反复强调的 “爱国主义“。一将功成万骨枯,战争有55% 的死亡率,但是将军为了自己的胸前多两颗星,依然下令出兵。Dax曾反对进攻,which is impossible, 但是将军却说:“如果这是不可能的,唯一的证据就是他们躺在战壕底部的尸体。幸存者显然是懦夫,因为他们还活着。”

因此,在将军完全以数学概率替代人的性命而做出对 “possibility"的定义时,活着,变成了懦弱,死亡,才是光荣。对于将军而言,他觉得,对叛逃的懦夫判处死刑反而是一种鼓舞士气的行为,而且还要时不时地杀死自己的士兵——“There are few things more fundamentally encouraging and stimulating than seeing someone else die...You see, Colonel, troops are like children. Just as a child wants his father to be firm, troops crave discipline. And one way to maintain discipline is to shoot a man now and then.”

令人心寒。

再谈谈库布里克在本片中的技术手法。

第一,影片中运用了很多长镜头,例如从一开始 Dax在壕沟里视察军队,再到后来三名士兵走向行刑柱,给我们留下了深刻的印象:堑壕战的持久性,攻击的毁灭性,统治阶级的伪善,对死亡的恐惧。观众们不用说话,只需要在黑白画面中跟随摄像机不断向前,踏上这条不知被何种权力定义的“光荣” 的路。

第二,影片中有前后呼应的关系承接。一开始,将军去到壕沟,就嘲笑Dax说:“我觉得你是一个刑事辩护律师” (应该在电影的前15分钟出现过这个对话,我记得),最后,也恰恰是Dax,去为3名完全无辜的士兵在军事法庭上进行了辩护。按道理说,Dax不应该是辩护人,他是上校、是指挥官,但是他却主动请求成为辩护人,就像已经按捺不住的愤慨的观众,要为受害的被领导者鸣冤。不得不说,Dax这一举动是高贵、无私的。当最后George将军 “晓之以利益” 要拔擢Dax 为将军时,Dax感到诧异,说 “这不是我要的”, 但George 将军却纳闷——难道你举报Adolphe将军下令炮击自己的士兵,不就是为了自己上位么?Dax 叹息道:If you don't know the answer, I feel pity for you. 此刻,库布里克通过这一段精妙的问答对话,塑造了一个完全没有理解能力的愚昧、麻木不仁的将军、领导者。也难怪,这部1957年的影片在法国被禁多年,直到1975年二战结束30年后才被解封。

再,谈谈影片的结尾,就是库布里克的妻子(Christiane Harlan,后来当然叫Christiane Kubrick哈哈) 所饰演的德国被俘女孩(影片拍摄结束后二人成婚)在士兵营里唱歌的情节——这一种设置是为了什么?一开始,这些法国士兵们十分粗鲁且轻佻地对女孩评头论足,后来,随着女孩的德语歌声悠扬而起,士兵们竟然又扑簌簌落下泪来——落泪后,库布里克给的镜头特别稳定,把很多士兵的面部表情都捕捉到了。

那么,肯定有影片观众有疑问:法国士兵又听不懂德语,他们哭什么?解释有二,我更倾向于后一种(但其实两种解释可以并行不悖,不矛盾)。解释一,这首德国民谣也曾经在德法两军对垒时,在某个夜深人静的晚上,被思乡的德国士兵浅吟低唱,听得多了,不觉感慨起战争的无情,和两国士兵作为炮灰的无力挽回的命运。解释二,哪怕语言不通(这部电影就是英文,同样二战题材的卓别林的《大独裁者》不也是英文么,美国用自己的语言讲好别人的故事,哈哈),但女子传达的感情是可以跨越语言的,即,Sympathy is an act of imitation, and every act of imitation is an act of becoming, 在听女子唱歌时——《光荣之路》全片第一个也是唯一一个给过特写的女性形象(库布里克电影中的女性大多时候都被边缘化的),当观众们注视着这个无助的女孩时,每个士兵的对肉欲的想象力都消失了,而对人性中温情良善的想象力又复苏了,在经历了一整天的血腥战争后,他们想起了他们的妻子、姐妹和女儿,德国女人可以被俘虏,法国女人又何尝不可以呢?这个女孩不只是个德国女孩,也是一个女孩,甚至不只是个女孩,也是一个活生生的人,一个在一群人中的一个人罢了......当影片中的士兵陷入沉思时,观影的我们也陷入了沉思。

因此,影片里,Dax在门外先是听见了士兵乱糟糟的起哄,后来又看到了他们哭红的眼,止住了脚步,面对新一轮的作战指令,Dax说:“让他们再休息一会儿吧“ (大意是这样)。因此,人的人性是高贵的,尽管人经常忘记这一点。

最后,我想说,这个观赏德国女孩唱歌的情节其实是嵌套在整部《光荣之路》里的,甚至是整部影片的主题的高度浓缩版本。士兵们对女孩的态度,敌意 (因其是德国人)—— 嘲讽 (因感觉其是弱者)—— 同情(落下泪来),这种态度的三个阶段之衔接,不就是一场战争中作战者的情感变化么?从干戈大动、消灭对方,到赢得战役后的沾沾自喜与急不可耐地准备下一次炫耀武力,再到最后枪与炮、血与泪留下的巨大空洞和创伤,久久不能平静,竟又开始缅怀起一切的,敌我双方的逝者,开始对战争的意义陷入怀疑......

在我眼中,这是我观看库布里克系列的良好的开端(惭愧惭愧),事实上,这部电影之后,库布里克才一举跨入了世界一流导演的行列,就连他本人也曾在接受采访时说起:"There's a picture that will always be good, years from now. I don't have to wait 50 years to know that; I know it now."

为什么影片名为 “光荣之路”? 编剧和库布里克想传递什么?什么是光荣?是战争英雄?还是看破战争本质后依然奔赴战争的普通人?还是渴盼得到更多功勋章的将军?

我想,用《我》的歌词来回答最合适不过了:“我永远都爱这样的我,快乐是,快乐的方式不止一种,最荣幸是,谁都是造物者的光荣。”

 3 ) 片尾德国女孩唱的德国民谣

这是一首历史比较悠久的德国民谣,据说从1825年开始传唱。歌名是Der treue Hussar(法语歌名是La Treue Hussar,英语歌名是The Faithful Soldier)。同时这也是1954年一部没什么人知道的德国电影名。
德语歌词如下:
1. Es war einmal ein treuer Husar,
Der liebt' sein Mädchen ein ganzes Jahr,
|: Ein ganzes Jahr und noch viel mehr,
Die Liebe nahm kein Ende mehr. :|
2. Der Knab' der fuhr ins fremde Land,
Derweil ward ihm sein Mädchen krank,
|: Sie ward so krank bis auf den Tod,
Drei Tag, drei Nacht sprach sie kein Wort. :|
3. Und als der Knab' die Botschaft kriegt,
Daß sein Herzlieb am Sterben liegt,
|: Verließ er gleich sein Hab und Gut,
Wollt seh'n, was sein Herzliebchen tut. :|
4. Ach Mutter bring' geschwind ein Licht,
Mein Liebchen stirbt, ich seh' es nicht,
|: Das war fürwahr ein treuer Husar,
Der liebt' sein Mädchen ein ganzes Jahr. :|
5. Und als er zum Herzliebchen kam,
Ganz leise gab sie ihm die Hand,
|: Die ganze Hand und noch viel mehr,
Die Liebe nahm kein Ende mehr. :|
6. "Grüß Gott, grüß Gott, Herzliebste mein!
Was machst du hier im Bett allein?"
|: "Hab dank, hab Dank, mein treuer Knab'!
Mit mir wird's heißen bald: ins Grab!" :|
7. "Grüß Gott, grüß Gott, mein feiner Knab.
Mit mir wills gehen ins kühle Grab.
|: "Ach nein, ach nein, mein liebes Kind,
Dieweil wir so Verliebte sind." :|
8. "Ach nein, ach nein, nicht so geschwind,
Dieweil wir zwei Verliebte sind;
|: Ach nein, ach nein, Herzliebste mein,
Die Lieb und Treu muß länger sein. :|
9. Er nahm sie gleich in seinen Arm,
Da war sie kalt und nimmer warm;
|: "Geschwind, geschwind bringt mir ein Licht!
Sonst stirbt mein Schatz, daß's niemand sicht. :|
10. Und als das Mägdlein gestorben war,
Da legt er's auf die Totenbahr.
|: Wo krieg ich nun sechs junge Knab'n,
Die mein Herzlieb zu Grabe trag'n? :|
11. Wo kriegen wir sechs Träger her?
Sechs Bauernbuben die sind so schwer.
|: Sechs brave Husaren müssen es sein,
Die tragen mein Herzliebchen heim. :|
12. Jetzt muß ich tragen ein schwarzes Kleid,
Das ist für mich ein großes Leid,
|: Ein großes Leid und noch viel mehr,
Die Trauer nimmt kein Ende mehr.

翻译成英文是这样的:
A faithful soldier, without fear,
He loved his girl for one whole year,
For one whole year and longer yet,
His love for her, he'd ne'er forget.

This youth to foreign land did roam,
While his true love, fell ill at home.
Sick unto death, she no one heard.
Three days and nights she spoke no word.

And when the youth received the news,
That his dear love, her life may lose,
He left his place and all he had,
To see his love, went this young lad...

He took her in his arms to hold,
She was not warm, forever cold.
Oh quick, oh quick, bring light to me,
Else my love dies, no one will see...

Pallbearers we need two times three,
Six farmhands they are so heavy.
It must be six of soldiers brave,
To carry my love to her grave.

A long black coat, I must now wear.
A sorrow great, is what I bear.
A sorrow great and so much more,
My grief it will end nevermore.

P.S.后来《光荣之路》片尾里唱这首德国民歌的女演员成了导演库布里克的妻子Christiane Kubrick。

在虾米里可以搜到Der treue Husar这首歌,不过貌似是意大利语,不是同一首歌。如果有人能找到这首德国民谣,欢迎分享。

 4 ) 光荣之路

故事发生在一次世界大战中的战壕中,战争的无力感和讽刺意味充斥全片。在后方安然自得地住在美丽城堡里的将军,向在前线卖命杀敌的陆军上校达克斯下达了一个命令:不惜任何代价占领安特山。这一命令在当时的战况下无异于让战士们去自杀,任务注定是要失败的。将军为了掩盖自己犯下的致命错误,下令逮捕3个无辜的小兵,宣称他们犯下了临阵脱逃和叛变的罪行。达克斯在入伍前是一名律师,他自愿充当3名士兵的辩护人。但不久他就发现,除非能够证明将军犯了过失,否则只有奇迹才能救出这几个危在旦夕的小兵……

《光荣之路》是一部璀璨耀眼的电影杰作,对军队政治作出了尖锐的控诉,也是一次让观众与电影人都同样无法忘怀的电影历程。

 5 ) 这场战役一定会失败,吗?

Alea iacta est. “骰子已被掷下“。

公元前49年,凯撒这么说,之后他公然违抗罗马元老院的命令,率领第十三师团渡过卢比孔河,侵入意大利本土。这意味着,他和他的军队将被以叛国罪判处死刑,如果他失败的话。

是的,如果失败。在所有关于勇敢、忠诚、机谋决断的战争神话的核心,是一片名为“可能性“的虚空,催生着赌徒们残忍的野心。

神话和虚无之间,战争永恒的矛盾,是电影大师斯坦利·库布里克所有战争作品的共同主题。1957年,“可能性“成为了他对战争官僚辛辣讽刺背后深重的阴影。

影片《光荣之路》,首先叙述了一场不可能取胜的战役的失败

在第一次世界大战漫长的战壕相持拉锯时期,法国陆军准将米罗(Paul Mireau,George Macready饰)由于军衔晋升的诱惑,决定接受将军布拉尔(Geroges Broulard,Adolphe Menjou饰)提出的作战任务,命令达克斯上校(Colonel Dax,Kirk Douglas饰)指挥已经严重伤损的第701步兵团向一处名为“蚁丘“(Anthill)的德军据点发起冲锋,占领并坚守一天待援。

在每一次寸进都尸积如山的西线壕沟战中,要求一个伤损的步兵团,在没有大炮支援的情况下攻下并持守敌方的重要据点,当然是不可能的。

达克斯指出,准将自己也很清楚这是不可能完成的任务,并以塞缪尔·约翰逊的名句”爱国主义是流氓最后的庇护所“(Patriotism is the last refuge of a scoundrel)回敬了米罗关于”勇敢爱国者“的宣讲。

如果说影片明确地给出了米罗荒谬决定的动机,达克斯接受命令的原因却是暧昧的。诚然,米罗威胁要将他调离指挥岗位,但“离开我的兄弟“似乎并不会比亲自带领他们走向死亡更糟糕。

考虑到士兵对特定指挥官的信任在战争中的作用,以及达克斯后来的确毫无保留地试图将”我的兄弟“送向炮火,我们大概就能在那句愤怒而决绝的”我们会拿下蚁丘,如果世上有人能拿下蚁丘的话“背后发现两千年前凯撒名句的回声:库布里克赋予了科克·道格拉斯俊朗的明星形象以隐秘的、名为英雄主义的古老狂热。

赌徒精神是这种狂热的底色。

这是不可能的,是完全不可能的吗?如果出现奇迹呢?如果勇敢可以创造奇迹呢?如果我此刻只是怯懦呢?

一场侦察戏预示了影片之后对“勇敢-怯懦“的讨论,也提前向观众展示了战场的样子——一战中两军战壕之间人间地狱般的“无人区”

战役很快开始了,达克斯第一个冲出战壕,带领士兵发起了第一波”冲锋“。很快敌军的炮火落在士兵们中间,上校的哨声尖锐的穿插在爆炸声之间。

65年之后,我们或许已经很难发现库布里克在这里如何革新了战争场面调度的成规,但士兵们在布满弹孔的土地上冒着炮火艰难前行的画面显然与任何战争英雄主义绝缘。

这不是冲锋,这只是又一批生命在被驱赶向死亡。

米罗准将通过指挥部的望远镜恼火地发现,达克斯上校带领的“冲锋”受阻,而其余本该跟随的士兵仍然在战壕里观望。

或许前一刻他还只是一个精于算计的利己官僚,此刻他却做了一个自己会追悔的危险决定:命令待命的炮兵团轰击己方步兵阵地,以此逼迫那些“胆小鬼”冲出战壕。

他似乎也相信了,攻下蚁丘并不是不可能的,只要自己的士兵足够勇敢,只要“世上有人能拿下蚁丘”,只要后方轰击的炮火能给他们“勇气”

胜利是完全不可能的吗?如果之前的判断错了呢?如果可以更问心无愧地接受军衔呢?

然而炮兵指挥官拒绝了准将的危险命令,战役也很快结束了。

达克斯上校回到战壕,愤怒或绝望或仅仅是疯狂地要求士兵们跟随他“再试一次”,但他想要再一次身先士卒时,却被一名士兵倒下的尸体砸了回来。

更讽刺的是,之前侦察任务中的懦夫罗热中尉(Lieutenant Roget,Wayne Morris饰)摊开双手,“勇敢”地告诉自己精疲力尽的长官那个其实再明白不过的结论:“It’s just impossible”.

不可能就是不可能,一切悲剧都产生于人根本上无法接受不可能,无法摆脱“不可能”的暗影中那一点妖异的“可能性”的闪光。所以世上总有赌徒,我们都会在某一个瞬间变成赌徒。

我们因为相信神话,所以遁入虚无。

战役失败了。米罗将战役的失败归咎于士兵的怯懦,而达克斯上校以任务本身的荒谬性回击。

布拉尔将军,荒谬任务的首倡者,说服双方接受一个“一劳永逸”解决争端的方案:由第701步兵团三名连队长各自在连队选一名士兵,发起对他们进行临阵怯懦的死刑指控,由军事法庭审判。达克斯则获准担任三名士兵的辩护律师。

审判当然只是一场闹剧。达克斯义正言辞的演说也没能改变预定的判决。库布里克精准的镜头调度使他的明星主角看起来时而天真自负,时而激愤无助。

如果说英雄主义在无人区的炮火中还至少能激励一同前进的士兵,在冰冷的官僚机器面前,达克斯发现自己寸步难行。

二等兵弗洛(Maurice Fero,Timothy Carey饰)是三名士兵之一,因为“不受欢迎”而被自己的连队长送上法庭。最初全心相信达克斯会拯救自己,在上校失败后,他转而开始向上帝祷告。

以勇敢著称的二等兵阿尔诺(Pierre Arnaud,Joe Turkel饰)则最先情绪崩溃。他醉酒后攻击受命来帮他们做忏悔的牧师,被下士帕里斯(Philippe Paris,Ralph Meeker饰)打折了颅骨,陷入昏迷。

帕里斯和罗热中尉一起执行了战役之前的侦察任务,并目睹罗热临阵脱逃。战役之后罗热成为了代理连队长,便挟怨将他送上了法庭。他愤怒绝望却冷静得体的状态一直保持到行刑队出现。

昔日的战友告诉匍匐在地痛哭的他,勇敢与否是他“此生所能做的最后一个决定”。

库布里克近乎残忍地把三名士兵面对死亡全程的情绪变化都展示在了银幕上。

50年代末,即使最漫不经心的好莱坞观众,看到这三名士兵一个个崩溃,也会觉得坐立难安。他们生活在泥泞的壕沟里,在一场不可能取胜的战役中冲向枪林弹雨,却只因活了下来而被指控为怯懦,被推向死亡。

勇敢是战士的第一美德,是实现“可能性”的唯一途径。所有战争鼓吹都会这么说。

然而库布里克在自己的战争片中,却毋宁说是消解了勇敢的价值,或者说,他把挂在勇敢者身上的勋章一个个剥下,告诉我们世上如果有真正的勇敢,那就是走上刑场的力量。

行刑的段落反讽地对影片出自英国诗人格雷(Thomas Grey)诗作的片名“The path of glory”做了题解:“光荣之路”是三名士兵走向刑架的路。

恢复镇静的帕里斯下士昂首走在前面;已经奄奄一息的二等兵阿尔诺躺在担架上,行刑官会在适当的时候拍醒他,确保他清醒地面对枪口;二等兵弗洛挽着神父的手臂,随着刑架临近,他口中的祷词从“愿主赦免我的罪”,变成“为什么我必须死?为什么不是他们?”,变成“神父,我好害怕”,变成“我再也见不到任何人了”,变成“上帝,赐我力量”。

枪决如期发生,达克斯默然看着,罗热表达歉疚,布拉尔将军则评论说,“处理得很完美”

将军的态度提醒我们,三名死者或许曾是勇敢的,但走上刑场的力量并不真的可以被称为“美德”。 因为他们是受害者。他们勇敢地接受不幸应该被敬佩,但不应被称颂。

库布里克也并没有以刑场的枪声作结,而是在行刑的前后各安排了一场达克斯上校和布拉尔将军的对话。后者是蚁丘战役的首倡者,也是军事法庭的操纵者。

行刑前,达克斯问将军,这场战役不可能取胜,将军也很清楚,为什么还要让三名无辜士兵去死? 将军坦然告诉他,这场战役是否可能胜利不重要了,也许士兵们更勇敢些,胜利就是可能的

重要的是,将军还需要面对后方政客和媒体的压力。战争不仅仅是前线的一次次战役,还涉及到整个国族的后勤支持。后方的国族无法理解前线,因而,前线更要强势地完成自己的意识形态叙事。

所以,战略上应采取更积极地姿态,而对既成的事实,用三名士兵的生命把失败转变成对其余部队的激励,是正当的。

这当然是诡辩,是权谋政治的无耻手段。然而,其中有容易被忽略的真实性,影响困扰折磨着达克斯们的良心。

库布里克深刻地揭示,意识形态和战争是同质的,战争本身就是意识形态,反之亦然。如果意识形态的关键是宣传煽动,而正是宣传煽动,不是“勇气”,给了战争胜利。

所以,战争官僚为了达到意识形态目的,会不惜一切代价地去发起一场不可能取胜地战役,也会用更多牺牲去掩盖战役失败的污点

对意识形态来说,个人的牺牲是达到目的的手段,对战争来说也一样。战争不会导致不公正和恶,战争本身,无论胜利与否,都是不公正,是欺骗,是无意义的牺牲。

战争本身就是虚无,意识形态也一样。

行刑之后,布拉尔将军当着达克斯的面,对米罗准将提出要进行一次针对他在战场上命令炮兵团轰击己方阵地的公开调查。

准将激愤地抗议“我才是整个事件中唯一无辜的人”,之后转身离开。将军随即向达克斯提出要让他继任米罗的职衔。达克斯愤怒地拒绝了,并诅咒将军的堕落和卑劣。

将军回应以冷笑,称年轻的上校是一个“理想主义者”,一个“乡下白痴”,嘲讽地问他自己做错了什么。

特写镜头中是达克斯明暗间疲惫的脸,他说,“因为你不明白这个问题的答案,我同情你”。

影片的结尾,库布里克安置了一场并不比影片前面的情节更多温情的酒馆戏。

也许这个桥段,在某一瞬间,会让观众想起二十年前让·雷诺阿同样关于一战的名作《大幻影》。 但又一场世界大战过去,库布里克的镜头比前辈更加锋利冷峻,更少乐观的人文情怀。

这里不再有喧闹欢快的音乐和舞步,取而代之的是露骨的欲望与仇恨,人们可共情的只有痛苦,只有忧伤的民歌,以不祥的、蝇鸣般的声音被哼唱。

文:金恒立

公众号:抛开书本

添加微信号paokaishubenxbb加入书本影迷群

 6 ) 无耻混蛋

  人究竟能有多不要脸,政客能有多么无耻,可见一斑!!!

 朱门酒肉臭,路有冻死骨——我时时想起这句话。自从拥有人类文明,每分每秒都在发生着。

 审判的军事法庭,没有宣判书,没有记录,不能传证,反对无效。唯恐留下任何证据。就如同 1984 里修改文件,报纸——人类社会没有乌托邦,我们生活的年代目前只有一个,一九八四。

 “昨天的进攻不是法国的耻辱,今天的军事法庭才是!”
 
  看啊,三个任人宰割的羔羊,他们已经没有声带能为自己呐喊。而下面坐着冠冕堂皇、人模狗样真正的懦夫!!
 
  用手榴弹炸死下属,然后逃跑的胆小鬼。

  命令向自己人开火的无耻混蛋。

  他们又是多么的镇定。

--------------------------------------------------------------------------------------

  最后一幕相当欣赏,女人的低唱,缓缓响起深沉而坚定有力的和声。低下的士兵无人开口,虽然泪流满面。

  这歌声,是从他们的心底传出来的——人类最自由的声音。

  “再给他们几分钟吧。”

--------------------------------------------------------------------------------------

  基本没有电影欣赏能力,天天看热闹。居然对 光荣之路 这一名字没有任何敏感性,忘了思考影片中的“路”。

战壕里的路。
富丽堂皇的大厅里的路。
战场上的路。
走向死亡的路。
正义的路。权力的路。。。
再看一次!

【目前纯属看热闹。。。】 囧~~~

 

 7 ) 库布里克的“最后一分钟营救”

不必多说,大家自然看得出库布里克将这部影片取名为《光荣之路》实际上是一个巨大的讽刺。不管这片名是不是正如某些网友所说抽象的来源于罗马共和国的晋升体系(这里也同样指代军队的晋升体系),还是影片中具象的战壕用士兵尸体所堆出一条冲锋进攻的道路,或者是在影片最后处死三位士兵之时那条宽阔的冰冷的秩序之路,毫无疑问的是,这其中没有一个意向具有正面的意义。他们都构成了库布里克用镜头语言所搭建的一个巨大反讽。
库布里克将三位完全无辜的士兵送上了处决的刑场,让他们作为人类罪恶的牺牲品。他们三位当中,一位是因为得罪了长官,知道了长官误杀战友的秘密,一位是因为自身不合群的性格,而一位仅仅是因为运气不好被抽签选中。我们看到他们三位没有一位是应该赴死的,而一个冠冕堂皇的军事法庭可以毫无顾虑的夺去他们的生命。所以在军事法庭上达克斯达克斯感叹到:“我曾数次羞于作为人类的一员,这将是一次。判其有罪会是你们每一个人死前的罪恶。我不相信最可贵的人和他的怜悯会在这里死去。”
然后我们看到影片中最为揪心的在刑场上的那一段戏,库布里克故意拖长了镜头,故意放慢了影片的节奏。从刑场那条宽阔的、对称而又平衡的大道上,三个人分别被押上了刑场。一位夸张的向神父哭诉着他对于这个俗世的眷念、不断通过动作外化着他对死亡恐惧,一位强忍着巨大的痛苦故作镇定的想以一位英雄的身份舍身赴义,而另一位荒唐的被担架抬着上场,他们对一位已经没有意识昏迷中的伤员照样执行死刑的仪式,更像是一出闹剧。节奏是那么缓慢,以至于曾经被好莱坞经典模式培养出来的观众都等待着奇迹的出现,等待着格里菲斯传统下那个“最后一分钟的营救”。不过库布里克告诉我们,在战争的残酷现实下,永远也不会有“最后一分钟的营救”,于是单线程的故事走到了悲怆的结尾。
当最后达克斯军官在酒店门口观看酒店里法国士兵们对一位被俘虏的德国妇女的嘲弄的时候,库布里克做了一次关于人性的“最后一分钟的营救”。当德国妇女用她胆怯的嗓音唱出家乡的民歌的时候,全场肃静。再也没有嘲弄的嬉笑,没有叫喊,法国士兵们都留下了珍贵的眼泪。库布里克想说,其实人们的内心都是相通的,我们都呼吸着同样的空气、分享着同样的喜怒哀乐的情感。(这个故事也许有着一个历史的原型,同样发生在一战当中。当英国士兵在战壕中哼起英国国歌民歌的曲调,战壕里的敌人也同样哼了起来。)
而这一点电影大师刘别谦在他的战争电影《你逃我也逃》中也有着同样的体现。刘别谦让他的角色们反复应用着一句我们都耳熟能详的台词:

Hath not a Jew eyes? hath not a Jew hands, organs,
难道犹太人没有五官四肢、
dimensions, senses, affections, passions?
没有知觉、没有感情、没有血气吗?
fed with the same food, hurt with the same weapons,
他不是吃着同样的食物,同样的武器可以伤害他,
subject to the same diseases, healed by the same means,
warmed and cooled by the same winter and summer, as a Christian is?
同样的医药可以疗治他,冬天同样会冷,夏天同样会热,就像一个基督徒一样吗?
If you prick us, do we not bleed?
你们要是用刀剑刺我们,我们不是也会出血的吗?
if you tickle us, do we not laugh?
你们要是搔我们的痒,我们不是也会笑起来的吗?
if you poison us, do we not die?
你们要是用毒药谋害我们,我们不是也会死的吗?
and if you wrong us, shall we not revenge?
那么要是你们欺侮了我们,我们难道不会复仇吗?

————《威尼斯商人》威廉 莎士比亚

我想这就是库布里克在“最后一分钟的营救”中所做出的努力,他想让我们重新审视自身,审视我们作为人的最为本质的共通之处。其实我们没有我们想象的那么特别,当我们将那些光荣和崇高的各种意识形态的外衣脱去。人性都是相通的。



已刊载《东方艺术·大家》2012年11月刊

 短评

末尾堪称神来之笔:当被俘获的女人被视为可性侵的战利品时,罔顾战友冤死的士兵们粗俗找乐的情绪空前;当被意淫的符号咏唱思乡化身圣母时,他们却在瞬间消解胯下燥热升华为圣诗孩童。人毕竟是一种环境中的人,很难超越环境而飞升自我。这种被共化的人性弱点,将残酷屠戮推向了光荣祭台的粉饰之路【9】

7分钟前
  • 吞火海峡
  • 力荐

库布里克是所有社会体系,共同体,国家和人类进步论的敌人.

8分钟前
  • 潜潜
  • 力荐

一道光荣之路。权利者的老迈迂腐无法终结。命令与生命、任务与自我、对与错,在战争中孰轻孰重已经开始模糊?人性正在丧失,利益隐藏在虚伪的主义中!一曲听完,便走向战场,接受一个无法完成的任务的洗礼。

11分钟前
  • 有心打扰
  • 推荐

影片结尾,大兵们对一个抓来的德国女孩吹口哨、起哄。我想,库布里克真是深刻,人性的黑暗都被深挖。可女孩唱起了一首德语歌,法国士兵们渐渐安静,渐渐随她一同哼唱。我才意识到,这才是真正的深刻,库布里克给我们保留了作为人类的最后一丝光荣与尊严。

16分钟前
  • 力荐

这部影片,不算库氏出品最有名的,但我觉得是库布里克最好的作品(至少是之一)

21分钟前
  • 任晓雯
  • 力荐

刀下没有留人,这片真应该给那些好战分子看看,“一将功成万骨枯”,都以为自己是一将,其实都是万骨。库布里克拍这部电影时不到三十岁,说他是天才有疑问吗?

25分钟前
  • 津五渡
  • 力荐

半部战争半部律政……虽然通常把《奇爱博士》《2001:太空漫游》《发条橙》归为库布里克的未来三部曲,但把《奇爱博士》并到《光荣之路》《全金属外壳》里,组成的战争三部曲,更make sense。

28分钟前
  • 恶魔的步调
  • 力荐

国家机器对个体的肆意摆弄,而个体只能接受不能反抗,对不公无能无力。很有力量的控诉,同时饱含深情。29岁的库布里克对战争对军队对统治的剖析达到惊人的高度。

33分钟前
  • 帕拉
  • 力荐

在我的记忆里,库布里克约等于上帝,上帝是他的敌人,国家也是他的敌人。在他29岁拍的《荣光之路》中,一场针对蚁丘的战争中,三个因为荒谬被处决的逃兵,其中一位叫作巴黎,随手打死了可能比他们还强的蟑螂,“最后一分钟营救”的团长,人性之脆弱,在国家至上的话语中犹见不堪。其实命运早已在电影开始时就已经宣判:“被我们大炮打死的大约有5%,10%在通过无人区的时候被打死,20%通过铁丝网的时候被打死…最后大约有75%的士兵死亡。”——所有的战争都是通向死亡,以正义命名如是,以光荣命名如是,片末库布里克老婆扮演的德国女孩所唱的《轻骑兵之歌》,可以说是库布里克对所有生命被战争扼杀被国家机器扼杀的一次哀挽,诗意由此而生,爱亦由此而生。

34分钟前
  • 刀叢中的小詩
  • 力荐

看了这么多库布里克,终于等到第一部义不容辞给5星的!全程几乎没有德军出镜,对战争、上层决策者、法律正义甚至上帝的一次全方位解构与讽刺,柯克·道格拉斯以及三位受刑人的表演都相当亮眼。把这片跟《西线无战事》对着看才有趣,一战德法双方都不是什么好鸟。以及,真的比《全金属外壳》厉害太多。

37分钟前
  • 柯里昂
  • 力荐

我们英勇地冲锋,为了给将军加官晋爵;我们不甘的死亡,只是在羊群中“以儆效尤”;我们刺耳的哨声,忘了发泄战争中被撕碎的人性;我们轻轻地流泪,献给脑海中仅存的光辉。谁会关心我们?毕竟理想主义者都TM死了

42分钟前
  • AceSkoll
  • 力荐

库布里克展示了他能拍好任何种类的片子,这是一部没有出现德军的战争片,三个士兵的死去终于让人知道法国人为什么在战争中总是被打得很残(当然前提是对手不算弱小,殖民别人法国总是抢在最先),结局让人真的很无力,稍微重温,仍然觉得还是四星半吧,总觉得差一点什么

45分钟前
  • La Cotiere
  • 推荐

“我曾数次羞于作为人类的一员,这将是一次。”不管在什么样的环境下,上级的那条光荣之路,永远靠的是下属的鲜血和尸体来铺平的,这就是政治这就是体制。不到三十岁的库布里克在当时拍出如此一部细腻沉着的作品,大师水准可见一斑,即便其后的作品也未曾让我感受到这么强烈。★★★★☆

48分钟前
  • Q。
  • 推荐

又被老库给震了,呜呜呜,这是真事儿是吗,也太尼玛残忍了,黑到没边啊这是,所以这片子被禁了吗。然后科克道格拉斯年轻时候真的跟现在的迈克尔道格拉斯一个模样的啊!

52分钟前
  • 米粒
  • 力荐

准备好多杀些德国人了吗?准备好多杀些德国人了吗?准备好多杀些德国人了吗?

55分钟前
  • 木卫二
  • 力荐

从头到尾没有一个敌军的设计真的太妙了

56分钟前
  • 天真大师
  • 力荐

杰作!反战角度绝对新颖。人性剖析绝对深刻。黑色幽默和反讽荒诞绝对是库布里克。片末的默默温情,被感动落泪。镜头的流畅,通透,简洁,不着一语,乃是29岁的才华横溢。

58分钟前
  • 把噗
  • 力荐

“我曾多次以身为人类而感到羞耻,这便是其中一次。”他的作品总是带给人无与伦比的精神洗礼与心灵震撼,他的镜头仿佛能洞悉世间一切事物的本源,他的思想更是远远超出了时代的局限。2012年的第一部电影献给心目中独一无二的大师中的大师,端坐在电影神殿最高处的男人——斯坦利·库布里克。

1小时前
  • 白发生
  • 力荐

光荣之路是政客们的,不是士兵们的,在所有战争中,都是一将功成万骨枯。库布里克讲了战争残酷,但是这种残酷不来自于敌人,而来自于自己人,不来自于个体的扭曲,而来自于人性的本然。库布里克风格的开端之作。ps.道格拉斯长得很像他爹啊

1小时前
  • 鬼腳七
  • 推荐

经典反战片,重点批判政治腐败。和《现代启示录》一样,视角超越了主角所在的国籍和时代背景。

1小时前
  • [己注销]
  • 力荐

返回首页返回顶部

Copyright © 2023 All Rights Reserved