未了阴阳情

爱情片英国1990

主演:茱丽叶特·斯蒂文森  艾伦·瑞克曼  Michael Maloney  

导演:安东尼·明格拉

播放地址

 剧照

未了阴阳情 剧照 NO.1未了阴阳情 剧照 NO.2未了阴阳情 剧照 NO.3未了阴阳情 剧照 NO.4未了阴阳情 剧照 NO.5未了阴阳情 剧照 NO.6未了阴阳情 剧照 NO.13未了阴阳情 剧照 NO.14未了阴阳情 剧照 NO.15未了阴阳情 剧照 NO.16未了阴阳情 剧照 NO.17未了阴阳情 剧照 NO.18未了阴阳情 剧照 NO.19未了阴阳情 剧照 NO.20
更新时间:2023-09-16 10:55

详细剧情

  妮娜(茱丽叶特·斯蒂文森 Juliet Stevenson 饰)的丈夫杰米(艾伦·瑞克曼 Alan Rickman 饰)不幸去世,妮娜一直沉浸在失去挚爱的悲痛中无法自拔,她封闭了自己的内心,不再相信任何感情。然而,某日,杰米的魂魄突然出现在了妮娜的身边,兴奋至极的妮娜决定再也不要离开杰米了,一人一鬼开始了他们的共同生活。  然而,人鬼殊途,妮娜不可能一直活在往昔的回忆里,此时,她的身边出现了一位名叫马克(迈克尔·马罗尼 Michael Maloney 饰)的男子,马克是一名魔术爱好者,个性温柔而又平和,是十分完美的结婚对象。马克对美丽的妮娜充满了好感,但妮娜却陷入了困惑中,迟迟无法做出选择。

 长篇影评

 1 ) 于无声处

看到最后,跟着allen一起流泪了。
爱,是于无声处的。在一起的时候,无心的念一首蹩脚的诗,一起对着窗外发呆,一起做一个小游戏。。。爱像糖,化在琐碎的生活细节里,也化进血液里,所以爱的人离开的时候,我们才会像NINA一样的痛。
而痛,也是于无声处的。那种隐忍的,深埋的痛,结了痂却不能触碰的伤口。不能面对爱过的人的照片,不能听和他一起听过的音乐,不能想和他在一起的每个瞬间。因为,一碰那些记忆,就会痛。但我喜欢NINA把自己那样包裹起来的状态。导演花了20几分钟在描述这种状态,我就跟着NINA一起痛了20几分钟。

什么是真正的失去?我们该怎样留住失去的美好?JIMMY的哪一次离开对NINA才是真正的离开呢?只是,我更愿意相信,JIMMY的回来,是为了帮助NINA解脱。他和那群GOASTS最后的表情,我相信一定是的。

我相信人的信念是有磁场的。在片子里这磁场强大到可以唤回逝去爱人的灵魂。

和NINA一样,也喜欢上了那个魔术师,特别是在他们第一次约会时,笨拙的拿出那束玫瑰的样子,可爱极了。

有人把片名翻译为《一屋一鬼一情人》呵呵,很贴切呀。

91年的片子,听说是导演的处女作,一直都找不到有中文字幕的版本。不知道有没有错过特别精彩的对白。allen rickman也果然是演技派,只是不喜欢他后来混在《哈里波特》里演反面。老男人的帅,是要慢慢体会滴。。。

 2 ) 爱是囚鸟——记《Truly Madly Deeply》

说实话,AR其实真的难得拍个正常一点的片子。某次说起来,他演过什么正常的片子?我张口结舌。神经兮兮的催眠心理治疗师,厚颜无耻的神棍,唠唠叨叨的外星人,酗酒而且爆粗口的天使,虐待狂刑讯官,有童年阴影的色狼郡长……要不然就是杀妻的同性恋者,失意的理发师,老婆搞乱伦的可怜丈夫,被推下摩天大楼的恐怖分子,自负的外壳医生,当然,还有那个永远是“黑袍在身后漩涡般翻滚”的魔药学教授。


这部片子,他真正常——除了“幽灵”这个身份外。


其实我早应该告诉脉脉,《Truly Madly Deeply》会让《人鬼情未了》看起来像二流言情小说(虽然这的确是它的本质),只是用幽灵做一个噱头而已。同样是关于阴阳两端的爱情,都是悲剧结尾,而TMD(这是缩写,我也很无奈的)让我在最后忍不住掉了眼泪。


一开演AR就是死了的,他生前的黑白照挂在墙上,专注地拉着大提琴,凝视着静止的琴弦。而照片之外的另一个平行空间里,有一个女人在想念他。片子花了27分钟去叙述她的表现。她仍然微笑,照旧上班,与朋友来往,只是谁都看得出来,她被那个已经逝去的影子缠绕着,强颜欢笑。她终于在心理医生那里痛哭失声,涕泪横流。抱着他留下的大提琴,温柔地像抱着他的肩膀,哀伤而深情。

其实这一切变成文字就简单得多。他并未离去,或者说,在她的心里,他从未离去,音容宛在。影片的镜头每次转到他的照片上,或者她每次凝眉沉思的时候,沉缓的大提琴声就会响起。然后他回来了,钢琴声和大提琴声嘎然而止。她没有害怕也没有惊讶,只是沉浸在重逢的狂喜中。

很多小说和电影中都有这么一种庸常的情节:某人怀念死去的恋人,而后来者只能酸酸地说一句“没人可以打败一个死人”。实际上,这个死人本身也不行。因为在他死去的时候,就已经成为回忆。


我总觉得,他是她某种执念的化身,或者说,是她的痛苦和爱才让他重返人间。死亡带来的怀念让她无法离开那间旧屋,而她的怀念让他无法离开她。两个人都被彼此囚禁着,不是因为束缚,而是因为爱。


两个人趴在窗子上看云的那一幕非常浪漫,对我来说,远比“和黛米·摩尔一起做陶器”更加美好而隽永。也就是在这一部分,女主角说出了这部片子的名字:I love you truly deeply madly。两个人打打闹闹,互相奚落,互相使小性子,琐碎而温馨的生活,但她不愿意出门,宁愿在家里守着他(换我也这样,而且他爱把地板改成什么样就什么样)。

只是阴阳两隔。他带鬼朋友缩在家里看片,随便大改家里的装潢,任何一个女人都无法忍受这一点。积累了许久的怨气爆发出来,他们大吵一架。然而实际上,她最重要的转折不是那些通宵达旦的幽灵聚会,而是那个西班牙女子的分娩。她手捧一个新生儿,热泪盈眶。电影暗示着她需要的是一种新生,而不是她一直满足于的那种“just like the old time”。

爱是囚鸟。他们分坐在光秃秃的地板的两段,他用蹩脚的西班牙语慢慢地背诵一首诗给她:

If suddenly you do not exist,
If suddenly you no longer live,
I shall live on.


I do not dare,
I do not dare to write it,
If you die.

I shall live on.


For where a man has no voice,
There shall be my voice.
Where blacks are flogged and beaten,
I cannot be dead.
When my brothers go to prison
I shall go with them.


When victory,
Not my victory,
But the great victory comes,
Even though I am mute I must speak;
I shall see it coming even though I am blind.


No, forgive me.
If you no longer live,
If you, beloved, my love,
If you have died,
All the leaves will fall on my breast,
It will rain on my soul night and day,
The snow will burn my heart,
I shall walk with frost and fire and death and snow,
My feet will want to walk to where you are sleeping,
But I shall stay alive,
Because above all things you wanted me indomitable,
And, my love, because you know that I am not only a man
But all mankind.
——《The Dead Woman》,by Pablo Neruda


只有当她希望他消失时,他才会消失。原来重新回到人世,只是为了割舍前生的执念。房子里继续有老鼠出没(老鼠害怕幽灵),他不再出现。她终于搬走,把大提琴装进盒子,走出了那间旧屋,也走出回忆。

电影的最后,AR站在黑暗的窗前,看着她和新男友亲吻,远走,用手背轻轻拭去眼角的泪,挥手道别。

 3 ) Alan Rickman念的聂鲁达的小诗

La Muerta
Si de pronto no existes,
si de pronto no vives,
yo seguiré viviendo.

No me atrevo,
no me atrevo a escribirlo,
si te mueres.

Yo seguiré viviendo.

Porque donde no tiene voz un hombre
allí, mi voz.

Donde los negros sean apaleados,
yo no puedo estar muerto.
Cuando entren en la cárcel mis hermanos
entraré yo con ellos.

Cuando la victoria,
no mi victoria,
sino la gran Victoria llegue,
aunque esté mudo debo hablar:
yo la veré llegar aunque esté ciego.

No, perdóname.
Si tú no vives,
si tú, querida, amor mío, si tú
te has muerto,
todas las hojas caerán en mi pecho,
lloverá sobre mi alma noche y día,
la nieve quemará mi corazón,
andaré con frío y fuego
y muerte y nieve,
mis pies querrán marchar hacia donde tú duermes, pero seguiré vivo,
porque tú me quisiste sobre
todas las cosas indomable,
y, amor, porque tú sabes que soy no sólo un hombre
sino todos los hombres






英文版:
The Dead Woman
If suddenly you do not exist,
if suddenly you no longer live,
I shall live on.

I do not dare,
I do not dare to write it,
if you die.

I shall live on.

For where a man has no voice,
there, my voice.

Where blacks are beaten,
I cannot be dead.
When my brothers go to prison
I shall go with them.

When victory,
not my victory,
but the great victory comes,
even though I am mute I must speak;
I shall see it come even
though I am blind.

No, forgive me.
If you no longer live,
if you, beloved, my love,
if you have died,
all the leaves will fall in my breast,
it will rain on my soul night and day,
the snow will burn my heart,
I shall walk with frost and fire and death and snow,
my feet will want to walk to where you are sleeping, but
I shall stay alive,
because above all things
you wanted me indomitable,
and, my love, because you know that I am not only a man
but all mankind.

 4 ) 爱是羁绊,也是成全

前半个小时几乎都是女主的独角戏,对亡夫的思念排山倒海如在眼前: truly, madly, deeply。她假装一切如常,照常上班,下班,会友,但人人都看得出来,她被困在自己的情绪中几近崩溃。

仿佛响应她的召唤,亡夫的鬼魂突然出现。她欣喜若狂。他们流泪,拥抱,亲吻。他们一起演奏,趴在窗口看云,闲谈打闹一如往常。她又重新有了活力。

狂喜过后,生活继续。她回到原先的轨道,上班、会友,认识新的男生。而她不在家的时候Jamie呢?他只是被爱困在原地无法离开。

一切似乎都没有变,一切似乎又都悄悄变了。他怕冷,她怕热,他只能在她面前出现,再也无法参与她生活的其它方面。他开始带一堆亡灵朋友来家里睡,开亡灵音乐会,更换家里的摆设(这应该是死者最不愿意看到的吧,可是他忍痛含笑做了),他温柔地推着她往前,让她看到生活还要继续,让她看到他的生活里不能只有爱她,而她的生活里也不能只有爱他。一个人不可能只为了另一个人而存在。

他对她说起三岁的爱丽丝的故事:死亡仍有积极意义,那便是提醒活着的人珍惜宝贵的生命。

他让她翻译那首小诗

forgive me. If you no longer live, If you, beloved,my love If you have died, All the leaves will fall on my breast, It will rain on my soul all night ,all day, My feet will want to walk to where you are sleeping, But I shall go on living

她走后亡灵们陆续回屋期待地看着他:well?

他难过地沉默了很久:I think so

原来一切早有预谋

最后留在黑暗里的玫瑰花和大提琴让人泪崩

虽然我不喜欢胡子造型,但AR还是AR,那该死的温柔,一点也没变。

 5 ) 不疯不真不深爱

91年的老片.
没有中文字幕,第一次坚持看到最后.

你认为你有多爱一个人?

他死了很久以后,她还活在和他的回忆里.她拒绝了很多人,她身边并不缺乏各种平庸的男人.

我以为她爱他,她以为她爱他,他也这么以为了,所以魂魄就着她的钢琴曲拉着大提琴款款而归.

我认定那是上帝动了恻隐之心,用不可思议的手段来拯救她于不可自拔的痛苦.

你想要谁就给你谁,难道这还不够直接么?

我常常忘记这样一个真理:世上并无长存的完美光景.

她遇见了另外的人.这个人英俊善良,多情浪漫.

一边是飘渺的鬼魂,一边是热烈的情人.

前面可以拒绝很多个,无非是因为足够吸引的这个还没出现而已.

那么,请问,你选择哪一位?

请问,你是否还认为你真切地,疯狂地,深深地爱着那个谁?

她和情人在楼下拥吻的刹那,我的心像她再也看不到的他一样痛,一样地破碎.

上帝的确给了救赎,我再次猜中开头却猜不出这结尾.

永远不要把爱太当真,永远不要把自己当太真.

所以我轻轻地问自己,我又能有多爱你?

 6 ) Truly,Madly,Deeply

一直在猜测为什么叫这个剧名,直到——

“I really, truly, madly, deeply, passionately,

remarkably, deliciously, juicily, love u.”

(此处副词使用划重点哈哈哈哈)

Jamie刚回来那部分真的太美好了,可以感受到他们灵魂深处的契合。互相比谁爱得深让我想到一句——

“I love you,right up to the moon,and back”

看到Jamie盖了好多被子紧贴Nina那里有点难过,他们终究不是一个世界的…其实Jamie一回来就明白他迟早要离开吧,sooner or later,他也会成为游魂朋友的一员。但他还是贪恋她的温暖,于是他说:你希望我走,我就走

目前考古AR的几部剧中,这个男人的角色都有一种破碎感,斯内普、卡尔、大冒险里也是,哦~我永远偏爱救赎文。

因为偏爱AR,所以私心里希望一人一魂一屋就这样一直甜下去呀,但是现实中就像这首诗一样吧,活着的人就要负责活下去。

“My love, if you have died,

All the leaves will fall on my breast,

lt will rain on my soul all night,all day.

My feet will want to march into where you are sleeping,

but l shall go on living.”

 7 ) 「Quotes」

「I really love you. I really, truly, madly, deeply, passionately, remarkably, deliciously, juicily, love you.」

「Forgive me. If you were not living. If you beloved, my love, if you have died, All the leaves will fall on my breast, It will rain on my soul all night, all day. My feet will want to march to where you are sleeping, but I shall go on living.」

 8 ) Really Truly madly deeply passionately remarkably deliciously loved

The choice between the truly madly loved/love (but dead) and the truly madly alive. It is a difficult question.
p.s I love the spanish poem that AR read
Forgive me
If you are not living
If you, my beloved, my love
If you have died
All the leaves will fall on my breast
It will rain on my soul all night all day
My feet will want to march to where you are sleeping
(your accent's terrible... I laughed)
My feet will want to march to where you are sleeping
But I shall go on living
Jamie: Do you want me to go?
Nina: No. Never never never...

 短评

我还以为挺感人呢,结果没想到感觉很怪异,丧父的丑陋的女主角却是万人迷,影片里出场的男的几乎都喜欢他,不管是人还是鬼。女主角和死去的丈夫之间的互动还没来得及甜蜜家里就来了一堆鬼魂朋友,最后搞得好像因为那群朋友女主角没办法和她的鬼魂丈夫在一起了。其实是鬼魂丈夫帮妻子走过这段过渡期而已

7分钟前
  • 平平无奇奇怪怪
  • 还行

▤「I really, truly, madly, deeply, passionately, remarkably, deliciously, juicily, love u.」「My love, if u have died, All the leaves will fall on my breast, It will rain on my soul all night,all day. My feet will want to march to where u r sleeping,but I shall go on living.」

10分钟前
  • Q·ian·Sivan
  • 还行

英伦小品,明哥拉的小调情歌

15分钟前
  • 九尾黑猫
  • 推荐

有种男人就像大提琴,幽然低沉不失韵味。

19分钟前
  • 侧耳倾听
  • 推荐

安东尼明格拉处女作,真精彩,细腻深情隽永。所有小细节自然动人,真情流露,让人印象深刻。喜欢他们一起弹琴,伸着脑袋看云,喜欢他伸脚挡住她,喜欢他唱歌浇水叫她起床,喜欢结局她试着向前走,只有她放下了,他才真正离开。Jamie真是梦想中的情人,弹大提琴,温柔,幽默,傲娇,还有点自恋。聂鲁达的诗真美。

21分钟前
  • 老虎
  • 力荐

让我再次回到你身边教你如何投入爱

23分钟前
  • 彌張
  • 推荐

Do you want me to go?虽然Jamie的朋友们出现的时候剧情朝着奇怪的走向开始发展,但是最后一幕Jamie看着他们在窗外拥抱的时候眼泪还是涌出来了。AR真是个温柔到骨子里的人啊。

25分钟前
  • Moonbird.
  • 力荐

安东尼·明格拉的电影。以前我看电影是不太在意导演的。可最近发现自己喜欢的电影常常就出自那么几个导演之手。他就是其实一个。“I love you Truly Madly Deeply.”这便是女人对男人的告白。即使在他死后。只是,你知道的。他已经死了。以往我觉得死人是很有杀伤力的。诸多爱情电影里,某人总因为思念逝去的爱人不可自拔。可她,释然了,开始新的生活,而他也能流着眼泪看着她亲吻别的男人。爱,就是应该如此。

27分钟前
  • 娓娓
  • 推荐

男主角是斯内普啊~~ 惊到了~~

29分钟前
  • 刘胖葱
  • 力荐

30多年前的鬼屋欢乐颂!阿姨跟我最爱的两个老头都演过情侣了真是棒,只是关键时刻某人忽然说她笑起来像学友,完全破坏了观影气氛……

34分钟前
  • Heidi 幽幽滴
  • 推荐

我看这部琼瑶片看哭了……话说以前我喜欢的男演员全都是小白脸,这次从内心深深处爱上这枚大叔啊YAY,要不是那群别的鬼起哄架秧子……养一辈子小透明鬼魂又怎么样嘛!又不吃东西……(回头一看是明格拉导演的,得承认他的片总有让人泪目的细节)有些事,就当它死了吧。

38分钟前
  • 塔卡纳马塔塔
  • 推荐

刻骨铭心不是唯一的永恒,能擦干泪水,面对一切才更加能够绽放人性的光辉。站在离别的门槛执手相望,亲爱的,请以你毕生的坚强和爱去诠释我们两个人永不熄灭的生命火焰。

40分钟前
  • 理想多钱一斤啊
  • 力荐

@sweetxz 蛮有伍迪艾伦风格的电影,很文艺 估计是亲的菜,安利一下

41分钟前
  • DuoDuo🐿️
  • 力荐

新男人太2了,老公太有型了,导致了整个片子看起来怪怪的,觉得女主角是个脑残,额这不是重点。======所谓的执念,也不过是心中一时的结;若能以此放下执念,也未必不是幸运;别提爱情。。。

46分钟前
  • 山猫飞起一脚~~
  • 推荐

心痛那滴泪...

49分钟前
  • ETSUKO
  • 力荐

所有浪费爱情的人都该死。而我也找不到一位能如此牵动我每根神经的爱人。

50分钟前
  • mon babe
  • 推荐

My feet will want to march the way you are sleeping, but I shall go on living.

51分钟前
  • Chris没有tina
  • 力荐

I really truly madly deeply passionately remarkably deliciously juicily love you. / sweet, naughty, annoying, beautiful, heartbreakingly sad, and relatively young (lol) AR.

55分钟前
  • 橙子换马甲
  • 力荐

一屋一鬼一情人,真爱 狂爱 深爱,真正的、疯狂的、深沉的,未了阴阳情~

57分钟前
  • zzy花岗岩
  • 推荐

Hi,there you are, like always...

58分钟前
  • Al
  • 力荐

返回首页返回顶部

Copyright © 2023 All Rights Reserved