异度见鬼

恐怖片美国2008

主演:杰西卡·阿尔芭  亚历桑德罗·尼沃拉  帕克·波西  拉德·舍博德兹加  

导演:大卫·莫罗  Xavier Palud  

播放地址

 剧照

异度见鬼 剧照 NO.1异度见鬼 剧照 NO.2异度见鬼 剧照 NO.3异度见鬼 剧照 NO.4异度见鬼 剧照 NO.5异度见鬼 剧照 NO.6异度见鬼 剧照 NO.13异度见鬼 剧照 NO.14异度见鬼 剧照 NO.15异度见鬼 剧照 NO.16异度见鬼 剧照 NO.17异度见鬼 剧照 NO.18异度见鬼 剧照 NO.19异度见鬼 剧照 NO.20
更新时间:2024-04-11 05:20

详细剧情

家住洛杉矶的希妮·维尔斯(杰西卡·阿尔芭 Jessica Alba 饰)多才多艺,美丽聪慧,但是上天并未对她过多垂青。童年时发生的一场事故,导致希妮双目失明,从此只能生活在黑暗的世界里。在姐姐海伦(帕克·波西 Parker Posey 饰)的执意劝说下,希妮答应做角膜移植手术,她的世界重见光明。然而好景不长,在慢慢习惯了多彩世界后,希妮经常能够看到一些奇怪诡异的景象,而这些似乎又与死亡紧密联系在一起。在主治医师保罗·福克纳(亚历桑德罗·尼沃拉 Alessandro Nivola 饰)的帮助下,希妮开始踏上一段寻找真相的奇异旅程…… 本片翻拍自港版恐怖片《见鬼》,并荣获2008年青年选择奖最佳女主角奖(Jessica Alba)。©豆瓣

 长篇影评

 1 ) 精髓不见了

其实比起咒怨的翻拍
THE EYE之于见鬼 已经是不错的了
至少可以把香港-泰国 灵活的变成
加洲-墨西哥
而不是像前者那样无耻到
只换演员的地步

对于鬼怪的描述
导演显然没有意识到东西方的差异有多大
见鬼里面的鬼对于我们来说还是有点恐怖的
但是对于西方人来说则完全免疫
(电梯那场戏,站在角落的人出现时,电影院哄堂大笑,
因为像流氓在街边撒尿)
可能导演也真没法子把东方鬼变成西方鬼
于是就给那些"黑影"赋予了西方的恐怖形象
但是过多的出现 和最后对其毫无解释
则反而成为诟病

最大的改编缺陷在于结局
印象中见鬼的结局似乎是
李心洁发现危机后 到处叫人逃跑
但是仍然没人相信她
THE EYE里面则变成所有人都 莫名其妙的相信了
JESSICA ALBA
她救了所有人
一个典型的西方个人英雄主义结局
但是完全没有原作结局来的有力量感

有部电影叫THE BLINDNESS 还没上映
但是前期宣传语是
比看不见还要恐怖的是
成为唯一一个能看的见的人
见鬼的结局大概也有点这个味道
而THE EYE的这个结局就真的很掉渣很烂了

最后觉得李心洁的表演要更有爆发力一点
JESSICA 始终感觉太花瓶了
而这次的男主角也不知道从什么地方抓来了
长相一般演技还能烂成这样...

 2 ) 大同,异却不小

几年前看过彭氏兄弟的原版《见鬼》,这部根据其翻拍的好莱坞电影基本上就是依样画葫芦,改编的地方不多。试着列出主要的几处,不过由于看过已经有几年了,对于原版的记忆有些模糊了,所以很可能不那么准确。

其一是主人公盲女的职业。美版中她是一个小提琴演奏者,至于原版,我不记得里面有这样的交代。让主人公有音乐的背景是一个很不错的安排,因为对于一位盲人来说,音乐无疑是与世界交流的绝佳方式。盲人的听力本来就比常人灵敏,搞音乐的又更灵敏些,这样的人可能会对听力更加依赖,也就会对突然恢复的视觉更难以适应。

其二是对于盲女见鬼的处理。原版的展示方式就是即将死去的人离开了,美版中非常具体地出现了死亡使者的形象。这应该是源自于东西两种文化对于死亡的不同理解,东方人对于死亡的理解更倾向于神秘化,而相对应地,死亡在西方文化中的形象要更加具体,总是以死神的形象出现。

其三是到角膜捐献者的家乡去寻根溯源时与捐献者的母亲交流的过程。原版中,这个过程很不顺利,因为死者的母亲不太配合,一直不愿说出真相,直到盲女在死者魂魄的指引下重复了当初死者上吊的过程,母亲封闭的感情才爆发出来,原来她对于女儿的不辞而别、撇下自己一个人是心存怨恨的,经过这件事,她原谅了女儿。存留在眼睛中的死者的魂魄也得到了解脱。这种感情,可能无法被美国的导演和编剧理解,因此这个过程被简化了,母亲认出女儿的眼睛之后就把事情和盘托出,然后就一命呜呼了。女儿的怨恨则留给了片尾的那场大爆炸。

最后就是那场大爆炸,这也是两部影片最大的不同。原版中,盲女没能说服大家离开现场,结果悲剧不可避免的发生,盲女的眼睛也在爆炸中再次受伤失明。美版中,虽然盲女最后也受伤重新失明,但是她成功地、尽管遇到点小麻烦、但是总体上非常顺利地解救了众人,于是无可救药地落入了好莱坞影片的俗套,全没了原版那种宿命的悲剧感的意味。特别是那些征兆,盲女重见光明后总在她眼前出现的那些场景,都在爆炸之前得到了印证,西方人似乎很喜欢这种事情,在其他的一些恐怖片或者惊悚片中也经常看到。影片解释为这是捐出角膜的死者对于盲女的启示,可是,死者难道能够预见到她死后的一场大悲剧的发生,并给出适当的提示?

恐怖的程度上,还是原版更胜一筹,当然这里面有先入为主,以及看美版时已经知道情节等因素在,但是不得不承认原版在气氛的营造上比美版的手法要更高明一些,毕竟能真正吓唬到东方人的还得是东方的导演。另外,演员的表演也会为此加分或者减分。

又说到了演员的表演,就又绕不开美女的演技问题。这次,我得说,我之前说“美女不需要演技”,看来我错了,美女杰西卡·阿尔巴也是有演技的,虽然与“见鬼天后”李心洁比起来,还显得有些稚嫩,但是对于盲女的演绎,她还是完成得中规中矩的。她忧心忡忡、满腹疑虑的样子,看起来还挺迷人的。

 3 ) 翻拍,不如看成有相似情节的好莱坞电影

多日不习恐怖片,有点技痒,找本耍耍。翻阅巡雷,终被《见鬼》所引,引的不是片名,而是美女杰西卡.阿尔巴。

其实港版的《见鬼》没有完整看过,而且也不太喜欢恐怖类型的电影,只是好久没有看过该类型电影,所以找一本刺激刺激,当然也要找个有美女看头的么。

近年来,美国刮起一股亚洲翻拍热潮,《无间风云》、《七龙珠》、《咒怨》系列、《见鬼》,不知是何原因,美国的导演都将剧本瞄准了亚洲,难道是江郎才尽么,不然把。而这些翻拍电影大都引来亚洲的一片差评,其实翻拍本身就是有难度的,首先是亚洲观众根深蒂固的印象,其次又要符合欧美口味,但是对于一些有着明显亚洲元素的电影,确实很难做修改,一旦修整,那就丢弃了原本的味道,不知道是不是导演没有做足功课呢,不然把。

关于《见鬼》,看了豆瓣一些影评,看来剧本算是比较完整的拷贝不走样,只是将东方的地点搬到了西方,将中国纯粹的迷信鬼怪复制成外国死后的亡灵,这些修改都是为了迎合欧美人的文化观,难道看电影前还要每人发本小册子,介绍中国的神仙鬼怪么。可是这样的修整全无了充满东方味的神秘国度,而这也是原作中恐怖的元素之一。缺少原作而且是原属于东方的元素,当然会遭到亚洲影迷的一片嘘声。

我本人对于这类电影还算比较宽容,比较中肯。翻拍么,就当成是有相似情节的好莱坞电影,不要怀着比较的心态去看。而对于这些花心思翻拍的导演们,既然你要翻拍,又要迎合大众口味,那就整点自己的味道,不要搞得不伦不类的,整点能耐出来。

 4 ) 比国内的好看

昨天早上一大早起来就把美版的见鬼看了,好像是根据中国的我左眼见到鬼改编的。人人都想与众不同,希望他就是人群中最闪耀的那一个,party中的焦点,自己行业的精英。如果当你拥有他人不曾拥有的天赋,或许世间真是有灵魂和鬼这一说,那不是让那些唯物主义者们瞠目结舌,定会说你是个反革命反共,反社会的几反分子。在见鬼里面,女主何尝不是那么一个人呢,人们以为她是适应不了突然能够看到的这个事实,或者是突然变得跟普通人一样的这个事实,开始胡思乱想,甚至不想再重见光明。对我们这些普通人来说,“看见”是多么容易,多么不值得骄傲的一件事,有时候竟然会觉得那些盲人们所具有的非同寻常的天赋还真是让人羡慕。我想那些我们所谓的天赋其实也不是什么吧,他们要生存,要同普通人竞争,就必须有一样感觉比普通人厉害。他们没见过风,但你能听到风声,没见过钢琴,却能听出是哪个键弹奏出来的魅力乐曲,这并不是一朝一暮便成的天才儿童,是被社会这个大熔炉千锤百炼的结果。本来以为这将是个很恐怖的鬼片,所以一直压在电脑里面,现在才将它解放,看来啊,我的直觉是在日益退化了。最后,女主在救了那么多人之后还是再次瞎了,其实这样她才更能够做回她自己,谁说眼见就是真实的。有些东西不属于我们的,其实也不用强求,凡事当以一颗平和的心去面对,太计较得失,最后将在得失中把自己也给计较出去。
最近一期的女友说的很杂很乱,讲着什么亚健康,出国留学,未来抉择,其实未来对于我,我也不想怎么多说,我难道能说我对我自己做的每件事都很清楚,我知道我将要什么,什么是我该做的,什么事不该做的。那么,这样,生活好像永远是一个框,框住了我们其他的视线,如同井底之蛙,但是那个框不是客观条件,而是主观情况下我们队自己生活的附加和累赘,却还洋洋自得的沾沾自喜,幼稚至极。其实我很同意这期女友的一些观点,我们总是急着去了解外部的情况,却忘了自身所处的情况,孙子兵法里面说的是“知己知彼,百战不殆”,在知彼的情况下,仿佛我们还是要先知己,连自己都不清楚又如何去了解外部的情况呢?出去了还是会被其他的人笑吧,最终怎样,给国人丢脸,这话说的太大了。国人关我屁事,只求不让自己丢脸就行,再怎样,我还是深爱这片土地的。

 5 ) 吓坏我这个不看鬼片的人了

为了杰西卡同学的美貌而看。

结果,对于单身女青年来说,真是灾难。

为什么漂亮姑娘都爱演鬼片?

这就是什么道理。。。

演演爱情小电影不好麽。。。

 6 ) 借一双眼睛来救赎

这是我除了《鬼影》外,看到的另一部让我满意的恐怖片。
不小心下的美国版,据说是换汤不换药的,也就是除了演员和故事发生地不一样外,其它是一样的。
女主角五岁失眠却能自信的面对人生,在得到一双眼睛厚却反而不得不以个人面对恐惧。不得不说的是当你恐惧的时候,对朋友诉说,朋友只说“你想太多了,好好休息下就好了。”这是最令人绝望的,所以快结尾时我想这男女主角不得不在一起了,因为现在只有男主角和她经历了这一切,这世上只有他一人相信她。但是感觉还没高潮,这不像是美国电影的风格,翻拍过来,这个在最后视觉冲击一下的桥段是不可少的,当然由于好没有看过中国版,所以不能妄下定论,这到底是中国原版的设计还是美国人特意摆设在了这里。
电影的深刻有一点是来自于对落后蒙昧的地方对超越他们理解范围的态度和行为。人的本性就是这样,就算不蒙昧了,却总有超出理解范围的事,态度和行为在历史上很多时候都是让后来的人觉得可悲的。
电影还涉及了得与失,自我救赎和他赎……
电影本身是差不多,但是制作班底不一样,带来的效果应该也是有差异的,但是又觉得好像这片也没好到让我再找出中国版的出来看一遍的地步。
因为是恐怖片,因为是中国的恐怖片,因为是中国首部还不错的恐怖片,因为是中国首部能被国际认同的恐怖片,还能被看中翻拍,所以它就真的还不错了。

 短评

+

8分钟前
  • Nortown
  • 还行

又一部失去了精髓的翻拍

11分钟前
  • 陀螺凡达可
  • 还行

豆瓣果然很让人怀旧。Jessica还是那么漂亮。

12分钟前
  • ❀ 兔小超人
  • 力荐

其实还行

15分钟前
  • Si
  • 推荐

挺冷的。。。

19分钟前
  • ♣ 9
  • 较差

2008.7.9 DVD

24分钟前
  • Utopia
  • 还行

把原来的故事灌入了美国价值观,个人英雄主义

29分钟前
  • 九尾黑猫
  • 还行

她太美了

32分钟前
  • william
  • 还行

当你多了一双眼睛,你就多了一些责任,别人对你的依赖也多了一份。有些时候眼睛却会给我们带来烦恼,最重要的是用心看世界。

35分钟前
  • 私房歌
  • 还行

Jessica Alba+1星

37分钟前
  • Moon
  • 还行

虽然是很忠实于香港版《见鬼》的换汤不换药的偷拍,但韵味真的是十足,感情戏和教育性超越了东西方文化的隔阂,用它独有的方式带来了应有的感动。所有的细节都是一样的,翻拍同样能造就好片子。jessica alba超级萌,漂亮的微笑,完美的身材,玩起小提琴来气质十足,不愧是当过模特的人。

39分钟前
  • 文泽尔
  • 推荐

美国观众对于恐怖电影向来不是很挑剔,对于熟悉了变态杀人狂、血浆和一群小青年小打小闹的美国观众来说,或许能从亚洲恐怖片所带来的那独有的东方神秘气质的恐怖氛围中,得到一些不一样的感觉。但是,不同的文化信仰造就的不同的大众欣赏水平和理解能力,也就造就了对恐怖片不同的理解能力。于是,片商们把经典的亚洲恐怖电影的故事蓝本拿来,换上了符合欧美观众所能理解和接受的模式外衣,进行包装然后得以以一种完全好莱坞式的恐怖片模式,让更多的观众买账。

44分钟前
  • 眼角的花朵
  • 还行

有原版的好故事支撑,美版只要中规中矩的拍都还不错,更何况还有杰西卡阿尔芭

49分钟前
  • 左眼看电影
  • 推荐

没什么特色

53分钟前
  • FUNNI
  • 还行

更喜欢这个结局

56分钟前
  • miss z
  • 推荐

倘若让我选择拥有一种异能 那一定不会是去预见死亡 和6:00时迷人的盲女夜雨图

60分钟前
  • Des Esseintes
  • 还行

芭姐很美,片子还成,比一般欧美恐怖片强,就是结局太美式个人英雄主义了。。。有段时间狂看恐怖片,我明明是胆子那么小一个人。。

1小时前
  • 掉线
  • 还行

个人觉得这一部翻拍版比彭顺彭发的原版好很多,情节更加严谨,节奏更加紧凑,虽然两个版本其实都不恐怖,美国版氛围营造也比不上原版,但还算得上是一部不错的惊悚片,好莱坞的翻拍版电影能做到这样实属不易。

1小时前
  • 谢谢你们的鱼
  • 还行

Jessica Alba一如既往的美丽优雅。

1小时前
  • 艾小柯
  • 还行

给Jessica Alba 的,撒星

1小时前
  • 倾盆大雨
  • 还行

返回首页返回顶部

Copyright © 2023 All Rights Reserved